本帖最后由 楠楠 于 2014-7-30 10:21 编辑
2014年以后的加拿大入籍考试笔试题面试题真题汇总,长期更新
最新2013年官方内容全新改版后的加拿大入籍考试指南Discover Canada简体中文英文对照版
最新2012年9月后新版加拿大入籍背景调查RQ(Residence Questionnaire)表格材料进度等资料汇总
=======================
The Atlanticprovinces大西洋省份 Atlantic Canada’scoasts and natural resources, including fishing, farming, forestry, and mining,have made these provinces an important part of Canada’s history anddevelopment. 加拿大大西洋沿海和天然资源,包括渔业,农业,林业和采矿业,使这些省份成为加拿大的历史和发展中的一个重要组成部分。 Newfoundland andLabrador纽芬兰及拉布拉多
Newfoundland andLabrador is the most easterly point in North America and has its own time zone.In addition to its natural beauty, the province has a unique heritage linked tothe sea. The oldest colony of the British Empire and a strategic prizein Canada’s early history, the province has long been known for its fisheries,coastal fishing villages, and distinct culture. Today off-shore oil and gasextraction contributes a substantial part of the economy. Labrador also hasimmense hydro-electric resources. 纽芬兰省和拉布拉多是北美最东端,有自己的时区。In addition to its natural beauty, the province has aunique heritage linked to the sea.除了独特的自然风光外,该省还有独一无二与大海连接的文化遗产。做为The oldest colony of the British Empire and a strategicprize in Canada's early history, the province has long been known for itsfisheries, coastal fishing villages, and distinct culture.最古老的大英帝国殖民地和加拿大早期历史的战略珍宝,全省早已渔业,沿海渔村,以及独特的文化而闻名。Today off-shore oil and gas extraction contributes asubstantial part of the economy.今天的近海石油和天然气开采为经济作出一部分重大的贡献。Labrador also has immense hydro-electric resources.拉布拉多还拥有庞大的水电资源。 Prince Edward Island爱德华王子岛
Prince Edward Island(P.E.I.) is the smallestprovince, known for its beaches, red soil, and agriculture, especiallypotatoes. P.E.I. is the birthplace of Confederation, connected to mainlandCanada by one of the longest continuous multi-span bridges in the world, the13-kilometre Confederation Bridge. Anne of Green Gables, set in P.E.I. byLucy Maud Montgomery, is a much-loved story about the adventures of a littlered-headed orphan girl. 爱德华王子岛(PEI)是最小的省,以海滩,红土,农业尤其是马铃薯而闻名。P.E.I. 是联邦发源地,由一个13公里联邦大桥,世界最长连续跨度的桥梁连接加拿大内陆。由Lucy Maud Montgomery露西莫德蒙哥马利建造的Anne of Green Gables绿色屋顶的安妮之家。坐落于P.E.I.,是一个拥有众多喜爱者的讲述一位红发小孤女的冒险故事。 Nova Scotia新斯科舍省
Nova Scotia is themost populous Atlantic Province, with a rich history as the gateway to Canada.Known for the world’s highest tides in the Bay of Fundy, the province’sidentity is linked to shipbuilding, fisheries and shipping. As Canada’s largesteast coast port, deep-water and ice-free, the capital, Halifax, has played animportant role in Atlantic trade and defence and is home to Canada’s largestnaval base. Nova Scotia has a long history of coal mining, forestry, andagriculture. Today there is also off-shore oil and gas exploration. Theprovince’s Celtic and Gaelic traditions sustain a vibrant culture. Nova Scotiais home to over 700 annual festivals, including the spectacular military tattoo in Halifax. 新斯科舍省是大西洋省份人口最多的省,具有丰富历史的加拿大门户,因芬迪湾世界上最高的潮汐而著名于世Known for the world's highest tides in the Bay of Fundy,the province's identity is linked to shipbuilding, fisheries and shipping.,全省的特点是与造船,渔业和航运相联系。首都哈利法克斯As Canada's largest east coast port, deep-water andice-free, the capital, Halifax, has played an important role in Atlantic tradeand defence and is home to Canada's largest naval base.作为加拿大东海岸最大的港口,深水和无冰,在大西洋贸易和国防上发挥了重要作用,而且这里也是加拿大最大的naval base海军基地。Nova Scotia has a long history of coal mining, forestry,and agriculture.新斯科舍省有历史悠久的煤炭开采,林业,和农业。Today there is also off-shore oil and gas exploration.今天还有近海石油和天然气勘探。The province's Celtic and Gaelic traditions sustain avibrant culture.全省Celtic凯尔特人和Gaelic盖尔人保持着充满活力的文化传统。Nova Scotia is home to over 700 annual festivals,including the spectacular military tattoo in Halifax.新斯科舍省是700个年度庆典的主场地,其中包括在哈利法克斯举行的壮观军乐节。 New Brunswick新不伦瑞克省
Situated in the AppalachianRange, the province was founded by the United Empire Loyalists and has thesecond largest river system on North America’s Atlantic coastline, the St. JohnRiver system. Forestry, agriculture, fisheries, mining, food processing andtourism are the principal industries. Saint John is the largest city, port andmanufacturing centre; Moncton is the principal Francophone Acadian centre; andFredericton the historic capital. New Brunswick is the only officiallybilingual province, and about one-third of the population lives and works inFrench. The province’s pioneer Loyalist and French cultural heritage andhistory come alive in street festivals and traditional music. 坐落在Appalachian Range阿巴拉契亚山脉,全省由英联合帝国保皇党人成立,并拥有北美大西洋海岸线第二大水系圣约翰河水系。Forestry,agriculture, fisheries, mining, food processing and tourism are the principalindustries.林业,农业,渔业,矿业,食品加工和旅游业为主要产业。SaintJohn is the largest city, port and manufacturing centre; Moncton is theprincipal Francophone Acadian centre; and Fredericton the historic capital.圣约翰是最大的城市,港口和制造业中心,Moncton蒙克顿是法语阿卡迪亚人中心,Fredericton弗雷德里克顿是历史悠久的首都。 NewBrunswick is the only officially bilingual province, and about one-third of thepopulation lives and works in French.新不伦瑞克省是唯一的官方双语的省份,大约三分之一的人口用法语生活和工作。Theprovince's pioneer Loyalist and French cultural heritage and history come alivein street festivals and traditional music.全省保皇党先锋和法国文化和历史遗产活跃在街头节日和传统音乐中
|