印了那么多钱,发了那么多福利,不涨价还有天理吗?还有人性吗?( {1 Z/ e! w% ]9 t0 Q
0 `( G6 [% |! Q" {4 H$ m, q
加拿大最大的两家连锁超市于周三表示,劳动力短缺、收成不佳以及港口堵塞等因素正导致加拿大食品行业的价格上涨、产品短缺。这将导致更多消费者转而购买打折商品。8 N# w- b: i+ m) A6 k/ \5 z' Z8 H6 a
7 u& n! x" u$ [, o2 @9 z) @就在周三加拿大统计局公布10月份消费者价格指数同比增长4.7%,创下2003年2月以来最大涨幅的当天,Loblaw Cos.和Metro Inc.双双发布季度报告称,牛肉价格上涨14%,培根价格上涨20.2%,不过食品价格总体涨幅较温和,为3.8%。
5 ]5 K. n* N2 y. P7 g6 @9 i I& Z, D
Loblaw是加拿大最大的食品药品连锁店。该公司称其内部通胀指标的走势甚至高于CPI。
1 O% `6 ?- _2 z9 ~' u
4 ^/ ^2 _+ E2 p! ^: k该公司首席财务长Richard Dufresne表示,自今年夏季以来,供应商一直在试图通过谈判提高供货价格,以抵消制造成本的大幅上涨。/ ?; C0 V' M1 c1 n# N4 s4 K4 D
: v( B( e5 {, u" u6 I' h4 {
他表示:“我们努力在谈判中压低涨价幅度,以便为客户提供最好的价值。”% U& k }( L5 Y9 E* k
7 D' L9 d; j7 t$ f
他补充说,肉类价格最近“稳定”了,店内中间通道的货品是消费者看到涨价幅度最大的地方。“我们非常关注成本通胀。”
, a s, Y' ~1 ?6 |" A( B$ X3 L$ t# F8 M; q' i% S
据悉,食品生产商们表示,“一切”都变得更加昂贵。
( M/ C/ F8 Y: _+ i7 G2 a
" Z# S, z9 g6 Y加拿大食品、健康和消费产品协会(FHCP)首席执行官Michael Graydon表示:“我们无法承受这些显著增加的成本,所以我们不得不将这些成本转嫁给零售商,然后零售商又将这些成本转嫁给消费者。”
% g5 T+ S# a$ A8 w+ r& B" \: U2 C3 S) R! `
工厂正被迫提高工资,以应对整个行业的劳动力短缺,而今年夏天席卷北美西部的干旱和野火导致农作物产量下降。与此同时,供应紧张推高了从油菜籽到牛肉等大宗商品的价格。* o7 T ~) K. e
- J9 |% j$ c2 B e& W
由于供应链复杂和港口堵塞,供应商也难以拿到货品,甚至包括包装,而最近卑诗省的洪水和泥石流更是雪上加霜。
6 ?; l) K8 [1 e$ V8 \& M0 |0 t0 ]! o1 } J
Loblaw和Metro都表示,这些问题意味着厂商将其日益减少的供货分配给每个零售商,而不是完成全部订单。
! G' }) A. c( H4 f! z& u b& z; S4 h
Loblaw称许多短缺是“外围”产品,通常是一个品牌的次级口味或包装尺寸,这在疫情初期就出现过。厂商试图通过削减某些产品的产量来满足激增的需求,以便将有限的资源用于生产更多最受欢迎的产品。% A7 }$ w& n6 w. \$ f( [3 j
% L$ u- ^" o" }; ]Loblaw总裁Galen Weston在与分析师的电话会议上表示:“消费者看到某样货品一个星期有货,然后四、五个星期没货,然后又有了,然后又没货了。这就是这种分配方式的后果。我们需要努力工作,确保得到我们的份额。”
) S* c* f- j0 ^7 ^2 e1 o" I1 V* s
, p2 X7 E; @0 o: _4 H! l. HLoblaw旗下拥有Real Canadian Superstore、Shoppers Drug Mart和No Frills等多个超市品牌,截至10月9日的16周内,其季度营收为161亿元,利润达到4.88亿元。
8 o6 _* \. U F
y! |4 X/ e, ]加拿大皇家银行资本市场(RBC Capital Markets)分析师Irene Nattel在一份客户报告中称,该公司业绩好于预期,“营收表现稳健,毛利率持续上升。”
8 E; \! R/ m2 W* H# i6 O4 Y0 `1 r @% g
消费者转而购买打折商品( `$ A1 G( P4 N( I/ @" q
& ^0 M0 A- R# D1 m. a |
Weston说,更高的通胀率还意味着,购买打折商品的消费模式可能回归。
0 p T/ @; j' Q" D7 c& d Y0 T- e) y, Q& S
在疫情高峰期,消费者每周购物一次,去Loblaw超市多于No Frills。# q+ b( v( Z" K2 Q3 P6 Y& L; N
4 A0 a9 H' T3 B6 Y9 i8 Z9 m
Weston说,尽管折扣不如疫情前的水平,但正在回归,"随着通胀全方位出现,我们预计这一趋势将持续下去。"
) F3 N6 y* m1 H2 Y9 a
* ~. C0 f, b; k$ c3 m: P1 nMetro首席执行官Eric La Flèche表示,持续的通胀意味着购物者开始选择便宜的肉,选择冷冻的肉而不是鲜肉。
7 m4 F* `. D- X t W( x( r
/ [$ B9 N1 [& k8 y& L* C参考链接:/ _3 q& g+ \4 g" u
, F4 k0 ?# g! m+ L. q+ [" l
https://financialpost.com/news/r ... industry-costs-soar! T' e. y" N' d4 `, R' D9 B
8 q6 G7 k$ i h( a7 D: X- Q! m |