从2017年大火的体育题材电影《摔跤吧!爸爸》,到2018年初的青春励志片《神秘巨星》,再到最新的商业动作片,印度著名导演、演员阿米尔·汗在中国掀起的“米旋风”仍在持续。近年来,印度电影在中国娱乐圈频频制造热点,风头正劲。
' w1 Y# `2 R' K8 ~$ X$ L' d; D
3 y/ j6 A* s/ G0 a8 H 南亚文化学者何赟告诉记者,新中国成立后中印两国文化交流曾有过巅峰时期。上世纪70年代末80年代初,《大篷车》《流浪者》等诸多经典印度电影在中国广为流传。之后,随着市场经济改革的展开,中国进口电影的来源国更多转向欧美,印度电影在华影响力不及从前。直到本世纪初,部分宝莱坞影片进入国内,印度电影再次走进中国年轻观众的视线。
- d" J' {, s& o0 W- R$ p6 }4 A* O5 k
“此间最有影响的代表人物之一就是阿米尔·汗,他第一部被中国观众所熟知的影片是《三傻大闹宝莱坞》,后来发行的《我的个神啊》等也都收获不错的票房和口碑。”何赟说:“尤其是2017年上映的《摔跤吧!爸爸》,在排片率较低的情况下一路逆袭,在中国内地的票房惊人地达到了13亿元人民币,一举创下印度电影在海外的票房纪录。”
7 e) R8 B& Q& P1 o' [, D* l& G, ~5 e5 c
对于宝莱坞电影进入中国院线,印度本土媒体和国际舆论都给予了格外关注。新德里电视台在报道中指出,《神秘巨星》的制作成本为1.5亿卢比(1卢比约合0.1元人民币),在印度国内的票房收入为6.3亿卢比,而在中国内地上映后,仅三天时间便收获17.4亿卢比票房,不但远超其国内收入,还打破了同期由《摔跤吧!爸爸》创下的8亿卢比的票房纪录。
- `6 ?& {0 X, D2 j1 S2 P
# f: P* p: I3 x7 d+ J1 F 记者注意到,在新一轮印度电影输华热潮中,阿米尔·汗的影响力遥遥领先,而他的成功也吸引了其他同行的关注,越来越多的印度电影人开始前来中国市场“淘金”。
1 v4 s u: X' v( w8 T
6 s1 [4 t5 D, l
- h3 r- _2 V# R) a* o+ X8 b- c& D& _- r* `7 ~
印度人只知中国功夫片7 Q# p: c$ S2 `& H
: L5 A& Q% j* k& \5 T& q
和印度电影在中国市场上票房、口碑双丰收相比,中国电影在印度的表现明显不如人意。记者采访时发现,无论是普通观众还是业内人士,印度人对中国电影的认知普遍有限,而且大多停留在武侠、动作片等刻板印象阶段。成功进入印度院线上映的中国电影寥寥无几。6 r$ n6 p5 K& {) v
1 K O9 f- e! c, F: K! g
出于对中国文化的热爱,印度青年唐汉明在大学毕业后曾到中国学习汉语,并在留学期间看了大量的中国电影。“我很喜欢张艺谋、田壮壮导演的作品,‘哥哥’(张国荣)和巩俐的片子很精彩,周星驰的电影很搞笑,‘山争哥哥’(徐峥)的喜剧片也很好看……还有贾樟柯,有一年他参加孟买电影节的时候,我给他当过翻译。”2 n3 W3 r$ m8 a8 p
8 c1 V% E% l/ k: j! ]+ z. D/ p
但唐汉明承认,对于大部分印度人而言,对中国电影的印象十分刻板,仍然停留在功夫片阶段。“上世纪90年代初的时候,香港的《射雕英雄传》出了印地语版,比武打斗的中国面孔说的却是印度人的语言,这在当时让大家都很着迷。”/ L' k9 c7 Q6 I, |7 t. f! \
/ v% |4 c, y* m& w1 e/ ^ 不久前,在孟买大学孔子学院的中文课堂上,老师发起了一场对中国电影认知的讨论。大部分学生说得出来的影星仍是李小龙、成龙等人,其他则所知寥寥。大家表示,除了印度电影之外,看的比较多的还有好莱坞、韩国和日本电影,“偶尔看到一些中国电影,感觉故事也不那么吸引人”。
" h. H3 x2 `0 R+ ^% r: B
% q& s+ U, S& W, x" | 记者查阅资料时发现,本世纪初香港电影一度进入印度市场,2002年占其进口外片数量的9%。除此之外,中国影片更多是通过电影节展映进入印度。近年来,随着双方政府助推和移动互联网的发展,又出现了合拍片和借助网络平台进入印度市场的新趋势。
, h3 @& D; X# }7 v/ s/ s* D
, P' B5 t4 ?# O) g+ v1 g 据了解,2014年9月,中印双方签署了电影合作协议,随后接连推出以中方为主的《大唐玄奘》《功夫瑜伽》《大闹天竺》等合拍片,但相关影片在印均反响平平。值得一提的是,中国的《熊出没》等动画片发行印地语版后,通过当地电视台和YouTube少儿频道进入印度,短期内获得了较高的收视和点击率,成为为数不多的亮点。/ n& i9 A0 ]$ r7 i& F
4 }0 I5 A0 b G; A: {: h1 f
中印电影合作才刚起步( ~# V6 Y" ~1 O
0 o, q0 i- w7 _1 ] 谈及中印电影交流的现状及未来,两国业内人士表示,作为两个重要的电影大国,双方的合作足以改变世界电影版图。但就各自庞大的电影市场和观影人群而言,两国间的电影合作才刚起步,虽前景可期但也存在不少问题。
7 M6 x& ]( D. j. [+ m5 u+ y
$ A8 U: b* m2 e" e6 R# M q; ?$ R+ W 接受本报记者采访时,阿米尔·汗曾多次表示,愿意充当中印电影合作、文化交流的桥梁。不久前,在宝莱坞会见中国驻印大使一行参观访问时,他再次表示,印中都是历史底蕴深厚的国家,两国文化有诸多相通之处,因此能够深刻理解彼此电影所表现的主题。* s2 x$ @4 U, ~5 a9 _ Y4 G }: X8 ~
4 T% S6 w9 r) {' x “相较于印度电影在中国的热播,中国电影在印度市场还有很大发展潜力,我愿意做些推广工作。”阿米尔·汗说:“大家都知道历史上有法显、玄奘等著名中国高僧前来印度。而印度高僧菩提达摩也曾前往中国……我愿与中方探讨合拍《菩提达摩》,帮助大家更多地了解印中交往的历史渊源。”& i" h3 i* J& A( d F
, `9 a! I0 Z- t1 U, O' b# D. Y5 V: q* G
印度影星加甘·马利克也对中印电影交流的前景充满期待。他说:“中国的技术和印度的创意一旦结合,那将是非常棒的一件事。”
' t1 e' T+ a6 A! P1 y. Y3 |, S* H7 v# {0 a9 ~, w
中国文联、中国电影家协会与印中电影友好协会联合举办了2018中国国际电影节。电影节首席执行官基肖尔·贾瓦德建议,中印电影合作应该取长补短。在他看来,两国都有悠久的历史和文明,但印度人偏感性,家庭观念浓厚。为此,进入印度市场的中国电影不妨多些音乐和情感元素;与此同时,宝莱坞电影则应更多地借鉴中国功夫片的优点。 B: d; v2 C6 U$ p9 F7 c
0 e2 Q% G. }7 k- M0 l
西南大学教授付筱茵指出,中印电影界都与好莱坞有深度合作,且成熟度均不低,反观中印之间的合作还处于起步阶段。“双方应该各自总结海外合作的经验,将其运用到合拍中印电影中。总之,两国电影合作应该由易至难,从民间交流开始,进而发展到由市场因素助推,最终实现合作共赢。”
6 S# }( B% ?5 u1 C% O7 s+ E8 j; j$ n1 m$ ^
|