凤凰网
# D% [' o1 ^ G0 k$ Z" [7 c1 s2 s
据美国《自然》(Nature)杂志报道,世界卫生组织首次将中医纳入其具有全球影响力的医学纲要。4 L/ ?" B) U0 ]' s ~/ K- _, H9 K& x
. {- P) ~3 ]& N) d1 L9 ]世卫组织最高权力机构——世界卫生大会将于2019年推出该组织的第11版全球医学纲要。根据美国《自然》(Nature)杂志报道,中医将被纳入到将于明年出版的最新版的全球医学纲要中。# ^. g3 \# x( [
( E* V% {) B9 U
新纳入的中医传统医学的相关信息将写入第11版全球医学纲要第26章内,该章节主要阐释传统医学的分类体系,将于2022年在世卫组织成员国实施。2 m+ u9 u& E& x; Q. D
/ ?9 H- n) h8 i$ l3 ]& h* t
全球医学纲要也被称为国际疾病与相关健康问题统计分类(the International Classification of Diseases, ICD),在全球拥有绝对的影响力。
; Z g: I/ x; G
* A, N6 i ?- [- v/ c* p, A世卫组织官员称,中药、针灸等中医疗法的使用正日益普及。
$ T- e7 k% t; [8 ?, y) z5 E
2 X' Q6 l7 a/ e# U- y0 ETraditional Chinese medicine(中医)在世界上很多国家和地区,都广受好评和赞誉,也有越来越的外国人愿意尝试和接受中医治疗。比如,这些年东方红圈躺着火遍全球。很多外国政要、名流等也是中医粉。
Y! Z" e0 y8 Q- @) E% D7 L: s" v8 H2 z3 E) V* z
2014年7月,外军医疗人员在和平方舟医院船现场体验中医魅力。4 y. d( y+ r3 A9 I3 {
# r' g) e; \" P0 i( G
当然,中医还有众多迷弟迷妹。
9 [; y: o( p/ W m1 G' ~( a1 y2 c
; @2 F" t6 `+ K美国游泳王牌“飞鱼”菲尔普斯是火罐的头号迷弟。训练完了拔一拔,拍宣传片也不忘加上拔罐镜头。不止飞鱼,还有不少运动员也钟情于中医拔罐儿。詹妮弗·安妮斯顿,华丽晚装的背后是明显的拔罐痕迹。
- r% R% z5 Z" n7 O; Z, j) G* ~' U* M0 \! H' B6 E8 Z
越来越多的外国小伙伴相信和使用中医的同时,也有越来越多的外国人迷恋上了中医学习。8 K' v- B! q& l4 w( ^ Y
# c- c* a6 U5 O2 K2 E$ \
➤ 来自非洲马里共和国迪亚拉,是中国首位外籍中医学博士,因而被同事们亲切地称为“迪博士”。( o' b \3 l& X& X5 e4 M% }
' h# k, s+ Z% W" L! N1984年,迪亚拉从马里医学院毕业后,放弃了欧洲留学的机会,来到了中国。从此,在中国北京、广州和成都等地,读书工作30多年,看了大量的中国古籍,翻阅汉语词典、听中国古典戏剧、逛博物馆,他还写了一手漂亮的汉字。+ M A- [3 p" n
& R# y R7 ?! M! g N➤ 俄罗斯留学生诺拉说,中医在俄罗斯十分受欢迎。她打算将正宗的中医专业技能带回圣彼得堡,毕业后回家乡开一家中医美容诊所,让家乡人民也能感受中医的神奇。
# w9 W: z5 {# d V* N0 y/ C" q. `- ^. [' v, b/ U3 p
➤ 巴西留学生海金斯,曾经因胃病十分苦恼。他的武术老师利用针灸,只用了一个疗程,就治好了他。从此,海金斯迷上中医。
6 l1 {5 m5 s; g0 l% Z4 k) ~) N3 j0 n5 c C. f4 H/ g
现在,他开办了巴西中医学院,希望在南美大陆传播中医文化。如今,这所中医学院里有着4100平米的新教学楼,还有全拉美最大的中医图书馆。
9 C) i* y. L% T* i/ p, E. t
: k* p9 K o+ D➤ 来自美国的中医爱好者白居安,为了了解针灸中的特殊用语,下功夫啃像天书一样的中国古文。学习了3年的针灸推拿后,他表示已经能精确地依照《黄帝内经》给病人进行针灸推拿了。学成归国后,他还曾经通过针灸,帮助一名美国的脑瘫儿慢慢恢复了语言能力,这让当地民众对中医刮目相看。# G4 y4 ?3 v0 D9 e) z
$ v: S/ q- k7 P3 B( ^
➤ 安德烈毕业于葡萄牙一所大学的中医专业。尽管已有三年从医经历,他还是不远万里来到中国成都寻找中医的“真经”。( p. |1 v+ p, D
$ ]. ~1 y6 B, @* a2 H* c/ D由于将传统医学作为实现全民医疗保健目标的一部分,世卫组织一直很支持中医。世卫组织称,在部分国家,传统医疗比西医更便宜,也更容易获得。' r& U- w- j! d
" l8 y" {) o3 c( w# v但世卫组织官员也表示,目前国际上尚缺少对中医的全球分类和术语工具。全球医学纲恰恰弥补了这一点。
1 W1 v( l3 g9 v2 l5 a- x0 J& E' }: L5 o
据《自然》报道,时任世界卫生组织(WHO)马尼拉西太平洋办事处传统医学顾问Choi Seung-hoon带领来自亚洲国家的几十名代表提出了包括3106个传统医学术语的清单,然后对清单进行了英文翻译。) h* t# k9 d- g4 V! b) s& A
1 Q9 H @1 j8 d! [2 B3 {* y6 k这些内容将会被纳入全球医学纲第26章内,负责阐释传统医学的分类体系。
5 f9 \4 m9 \( P: N, ^# f9 S
1 |- w& b6 F( ?* ^2016年,WHO秘书处一份关于ICD第十一次修订情况的报告称,ICD-11 根据起源于中国古代,现在中国、日本、韩国以及世界其它地方常用的传统医学用法,纳入了传统医学使用的诊断类别,作为一个新章节,并将特别关注在各国的综合卫生保健环境中检验这个章节。/ }9 e- H" e9 B' k
' l1 L: u& F# L
世卫组织在接受《自然》采访时表示,其传统医学战略的目标是"通过监管、研究和在合适情况下将传统医药产品、从业人员与医疗实践纳入卫生体系,促进传统医学的安全有效应用。”
3 I% t9 z$ [9 U' s0 h- W ^9 G7 U/ k" l' I' h, A
|