据CBC报道,Service Canada的雇员被告知,未来在面对公众服务时应避免使用先生(Mr.),太太(Mrs.),小姐(Miss.)以及父亲(father)和母亲(mother)这类有极强性别区分的称谓。
1 V. T" y; y: e, x! a/ e2 \7 J- q
9 {. g7 _! p4 Y+ {+ j- c$ ~# G另外,Service Canada还要求雇员们尽量使用中性,或模糊性别的词语,如父母(parent)。这样做的原因据说是为了避免对“特定性别或性取向者的偏见”。! d' r. U- l- `* M6 c* v
& w2 |' ]# n$ S/ `+ m& |( EService Canada此番决定立刻引发社会哗然,据称在其内部雇员中推行该套规章制度时也遭到不小的抗拒情绪。一般民众均对这种牺牲大众利益只为照顾少数人的决定感到不满,有匿名雇员也对此表示不屑,直言称“我们和别人交谈时,怎么可能只去问人家你的父母名字是什么?谁会明白我们到底问的是谁?”2 [8 C2 d- h; e6 D7 l, j2 q
* o+ f4 a9 {- [1 \/ U2 s+ S
1 U, m* P* X) E( p8 D4 `加拿大社会发展部长Jean Duclos周三在推特上澄清,称如果有民众愿意或无所谓被以性别分类感强的称谓称呼,也不一定非要使用中性称谓。“我们只是希望确认人们希望如何得到尊重。”她解释道。* j5 R, ~3 ]6 E% d: Z0 m1 h f
3 W* I A& ?7 Z! C
* l4 D; @: _) F9 `6 k6 y5 Y但是,也不是所有人都对此感到不舒服,性小众LGBTQ权利组织Egale加拿大执行董事Helen Kennedy就表示,对政府的决定表示欢迎,感到“非常高兴”。她表示,此前那些不属于“一般划分”的民众都曾在Service Canada有过不舒服的经历。她还敦促政府应该向雇员提供专业培训,告诉他们为什么性别平等对人们很重要。- f8 F9 K8 [& V$ |: j* y
! W8 H# `, N0 ]7 T1 W& X d/ Z5 o7 K4 Q4 Z
保守党议员Gérard Deltell则直言Service Canada“不干正事”。他认为,跟这种事比,还有更多更重要的事需要政府去关注。“没准有一天,加拿大人连父亲节和母亲节都没得过了。”他说道
; D& Y% {( f3 T
+ B5 @' Z9 h' @$ k% f: v* X
* f( f7 ~% G. M e/ B除了称谓的变化外,Servcie Canada也正在修改一些服务形式,包括对各种申请表格上填空栏目的修改,加拿大护照上现在也开始使用“X”作为“非男女性别”。
3 H( E9 l# b! b' D! Q. X; t8 P% c2 c; C$ }
据了解,“称谓”规定是强制的,Service Canada的雇员会被监督使用中性称谓。 T$ u% x& E, p. o+ E2 m" E6 T
~: r P! d# X' u! b% g3 ~5 y
|