《纽约时报》7月3日刊发文章《香港人集体移民北爱尔兰?别逗了》称,上世纪80年代初,当香港还是英国的殖民地、但1997年回归的期限临近时,英国官员们曾经讨论过一项计划,把香港人移居到北爱尔兰。
/ r @, A3 g) ]4 U1 p4 ?% N5 u2 F8 m5 T5 \
最早由英国广播公司(the BBC)和《卫报》(The Guardian)报道,英国国家档案馆(the National Archives in Britain)周五公开的一份1983年的档案显示,这一计划似乎是个玩笑。但它却突显了当时香港和北爱尔兰涌动的各种忧虑,前者关乎主权交接,后者则牵涉宗教斗争。3 P( u2 A( ?0 L8 V1 |1 U
: l8 S4 F( r4 v英国广播公司报道称,这一想法最早由雷丁大学(University of Reading)社会学教授克里斯蒂·戴维斯(Christie Davies)提出。他于1983年10月在《贝尔法斯特新闻报》(the Belfast News Letter)上刊文,讨论为550万原香港居民建造一个新城邦。
& O7 J( |/ E3 L$ D4 w! @9 ]3 b) C' m! f$ O1 z$ m7 w2 a
这一计划随后被一位北爱尔兰低级别官员乔治·弗格森(George Fergusson)采纳。他致函外交部称,这一移居计划将使统一派(unionists),以及北爱尔兰支持与英国保持联盟的人安心。
( c5 {9 E$ i+ U
9 `, F5 A, j# o) ] T《卫报》报道称,“如果这一移民安置计划被付诸实施,将明显有利于巩固永续联盟这个统一派观念,”弗格森在写给外交部的信中称。他补充说,这个“被种种不确定性包围的香港可能会因此有个皆大欢喜的结局”,也可以打消一点美国人对它的反对。
& E' a% M b" t3 H; G$ x8 e6 _6 v" D( n2 O
这份提案和“移民安置”这个词让人回想起16-17世纪苏格兰人、威尔士人和英格兰人移居到爱尔兰的土地上。. Z! H k9 @% c2 p) t- b/ L3 m9 v
; U% G; F! n; q$ G! E7 _没有迹象表明这份提案有多少进展,而且官员之间的通信记录表明它并没有得到认真对待。“我会一整天晕头转向,”一名官员写道。' A& S8 p. _9 c* y7 w( j) |
, g" N: f8 {: l, m* c% o! M1 C( e进行幽默研究的戴维斯说,他的文章原意是想博得众人一笑。“当时,这篇文章在香港反响热烈,但是被当做幽默作品来看的,”他在邮件中说。“爱尔兰人看不懂讽刺,也毫无幽默感,所以我猜他们中的一部分人当真了。”7 g/ R' B* r* \9 D1 [' ?; i
% a; ^) s: [5 u4 Q6 P7 W2 {; i0 y
英国外交部一名负责爱尔兰共和国事务的前官员大卫·斯诺克斯韦尔(David Snoxell)从弗格森那里收到了文件,他告诉BBC,这是“同事间的一场玩笑”。) \0 O/ Z( n; A* Y
. z1 \, l9 S( M3 @
“你能看出来它原意就不是严肃的,”他说。“遗憾的是,再也不可能开这样的玩笑了。外交部门已经丧失了幽默感。”9 Z% p' I& V$ ?" j# R( L
- N9 o/ T/ z+ a m; g* l
王霜舟(Austin Ramzy)是《纽约时报》记者。
0 G4 o- D l! j( y4 k: LPatrick Boehler对本文有报道贡献。
/ i4 }* H2 B8 _
' A: s" Z0 U* \' c4 S R |