凤凰网
A$ i0 L: p4 p* e
4 _- u, E! w# }据美国《自然》(Nature)杂志报道,世界卫生组织首次将中医纳入其具有全球影响力的医学纲要。
J; g0 z1 y( |1 ?$ j& s6 S- G- }- ]
世卫组织最高权力机构——世界卫生大会将于2019年推出该组织的第11版全球医学纲要。根据美国《自然》(Nature)杂志报道,中医将被纳入到将于明年出版的最新版的全球医学纲要中。! }/ B T$ f0 C: w
9 {1 |# s& Q' w8 S j6 D4 f) b
新纳入的中医传统医学的相关信息将写入第11版全球医学纲要第26章内,该章节主要阐释传统医学的分类体系,将于2022年在世卫组织成员国实施。2 [' p1 n/ q: `/ j$ ?% `& s% n6 [
4 o2 l1 K6 h1 } s N
全球医学纲要也被称为国际疾病与相关健康问题统计分类(the International Classification of Diseases, ICD),在全球拥有绝对的影响力。
$ Z$ V# d5 `# e* ~: J( K' `7 i- Q# Y* g
世卫组织官员称,中药、针灸等中医疗法的使用正日益普及。
' U" K$ n! E/ S {' I, O. n4 n2 J' z4 S% f+ O
Traditional Chinese medicine(中医)在世界上很多国家和地区,都广受好评和赞誉,也有越来越的外国人愿意尝试和接受中医治疗。比如,这些年东方红圈躺着火遍全球。很多外国政要、名流等也是中医粉。" [+ ~7 R9 d5 p! b
7 M, w( G; n- V S; T5 \
2014年7月,外军医疗人员在和平方舟医院船现场体验中医魅力。" x$ A/ I, P! `5 i; \
+ Q8 C+ U5 |8 C
当然,中医还有众多迷弟迷妹。6 H9 z" _7 X. o7 ~& J5 Y4 h. ]+ g
, ~7 Q. u9 \ b. y% n' G
美国游泳王牌“飞鱼”菲尔普斯是火罐的头号迷弟。训练完了拔一拔,拍宣传片也不忘加上拔罐镜头。不止飞鱼,还有不少运动员也钟情于中医拔罐儿。詹妮弗·安妮斯顿,华丽晚装的背后是明显的拔罐痕迹。
3 n6 c B% p7 v+ S/ E
) h- Z) g# d$ e越来越多的外国小伙伴相信和使用中医的同时,也有越来越多的外国人迷恋上了中医学习。
/ m0 {2 c" p) A' p2 i3 U9 B v1 V1 O
+ S# z, P, ~& E2 @- X/ V➤ 来自非洲马里共和国迪亚拉,是中国首位外籍中医学博士,因而被同事们亲切地称为“迪博士”。9 _3 f" h% v) J* g9 e
& E7 K$ v5 U/ x* I/ L+ w
1984年,迪亚拉从马里医学院毕业后,放弃了欧洲留学的机会,来到了中国。从此,在中国北京、广州和成都等地,读书工作30多年,看了大量的中国古籍,翻阅汉语词典、听中国古典戏剧、逛博物馆,他还写了一手漂亮的汉字。
3 r$ ]8 E8 I# V7 D) O! S* O4 P
1 j9 M! U/ H; a9 c% s; Q* f➤ 俄罗斯留学生诺拉说,中医在俄罗斯十分受欢迎。她打算将正宗的中医专业技能带回圣彼得堡,毕业后回家乡开一家中医美容诊所,让家乡人民也能感受中医的神奇。
9 D% `" j8 R# e8 ~* B* `
5 r) d! n c q& ~# o& t% q2 v➤ 巴西留学生海金斯,曾经因胃病十分苦恼。他的武术老师利用针灸,只用了一个疗程,就治好了他。从此,海金斯迷上中医。8 C# I9 _2 q3 k$ U
! ~- f3 k( e. v, d& v
现在,他开办了巴西中医学院,希望在南美大陆传播中医文化。如今,这所中医学院里有着4100平米的新教学楼,还有全拉美最大的中医图书馆。0 r- m3 ]6 I$ N1 a" m4 w9 T
( |5 b4 X5 {; p% P7 s* `6 E* p➤ 来自美国的中医爱好者白居安,为了了解针灸中的特殊用语,下功夫啃像天书一样的中国古文。学习了3年的针灸推拿后,他表示已经能精确地依照《黄帝内经》给病人进行针灸推拿了。学成归国后,他还曾经通过针灸,帮助一名美国的脑瘫儿慢慢恢复了语言能力,这让当地民众对中医刮目相看。
1 K" ?. Y0 ]5 {
$ B% b. I; X! ^$ ~6 |) g8 V➤ 安德烈毕业于葡萄牙一所大学的中医专业。尽管已有三年从医经历,他还是不远万里来到中国成都寻找中医的“真经”。
; M m' y' U5 K) ^: Y$ A8 p
$ ~( g* C* y2 |9 i1 H$ k5 o由于将传统医学作为实现全民医疗保健目标的一部分,世卫组织一直很支持中医。世卫组织称,在部分国家,传统医疗比西医更便宜,也更容易获得。
. b* `% }( v/ }7 K0 T0 Z2 n. _* N
0 F, `& B6 L+ o- J1 o9 o但世卫组织官员也表示,目前国际上尚缺少对中医的全球分类和术语工具。全球医学纲恰恰弥补了这一点。
; E7 Z$ H' y2 M$ T; q! i K& q' z( q2 F$ W e, V6 b
据《自然》报道,时任世界卫生组织(WHO)马尼拉西太平洋办事处传统医学顾问Choi Seung-hoon带领来自亚洲国家的几十名代表提出了包括3106个传统医学术语的清单,然后对清单进行了英文翻译。
+ C, T0 l! H* J; v3 e2 k/ h8 H2 ~" n
6 c+ s+ {+ C2 b1 v这些内容将会被纳入全球医学纲第26章内,负责阐释传统医学的分类体系。
3 Q) u. a- G- S, ~
7 ]; X! M8 z& i: Z K2 A# Q2016年,WHO秘书处一份关于ICD第十一次修订情况的报告称,ICD-11 根据起源于中国古代,现在中国、日本、韩国以及世界其它地方常用的传统医学用法,纳入了传统医学使用的诊断类别,作为一个新章节,并将特别关注在各国的综合卫生保健环境中检验这个章节。1 g0 e1 f0 v3 {* z
7 N! B; f$ k5 T8 z7 H5 X世卫组织在接受《自然》采访时表示,其传统医学战略的目标是"通过监管、研究和在合适情况下将传统医药产品、从业人员与医疗实践纳入卫生体系,促进传统医学的安全有效应用。”# n& K1 g, m4 [; h- S- {( ~
. X2 X2 m! `' { q |