美国《洛杉矶时报》网站9月10日发表题为《我在中国开了车》一文。作者为德瓦尼·霍金斯。文章摘编如下:2 _. _" F& y- O
3 s- L, m: p3 M7 @' z8 T' q$ W 通常,我喜欢开车。但此时我是在中国,而在中国开车与我在美国开车有点不一样。我提醒自己,中国的车与美国的车基本上是一样的。所有的基本设备都在那里,其中包括油门。只不过在美国高速公路上行驶时,踩油门的时候要慢而坚决。但在这里,我的脚不能慢慢踩下去,或是慢慢松开来,而是要在油门和刹车之间频繁替换,以应对突然出现的车辆。+ ^6 G+ Q0 g* v% ?0 ?0 o
2 y5 Z/ C0 t/ j6 Y5 M# T- h2 @ 我仍然在看向前方,但我的眼睛还需要看向两边,确保旁边没有车超过去。7 ~) m0 q. P% C5 v1 @
6 T# d% t! \1 a- t6 V# w/ \+ l
最罕见的是,虽然我的双手仍然放在方向盘10点和2点的位置,但我的左手似乎被一种神秘的引力牵引着,会不由自主地朝着方向盘的中心去摁喇叭。" t" f4 q4 X% p
4 |6 r5 Z5 ?$ h1 |: b% k2 \
在中国,汽车的喇叭声只是城市乐音的一个组成部分。但在美国,却不是这样。实际上,在美国,我很少摁喇叭。只有在眼看要撞上时,我才会摁喇叭提醒他人。即使是有司机未注意到红绿灯变了,我也不会摁喇叭,因为喇叭的响声似乎有点粗鲁和挑衅,就像一个人为了强调自己的讲话清嗓子一样。
/ ^( [# P, A2 g9 W+ \/ h+ [
$ ]) a% s f G% o$ S. f 但在中国不是这样。摁喇叭没有生气的意思,也不是责备。只是一个警告,这也许就是汽车安装喇叭的最初用意吧。, |# c: Q0 S6 _, s' ]- _5 `
9 V5 V5 \9 }# X
因此,我也开始摁喇叭。慢慢地,我开始喜欢上了这样做。7 G- t* w/ F4 P
5 N* L- ~: M" a
一辆车进入到我的车道以超越一辆速度较慢的车。摁喇叭!
" s; f$ ~+ T( f8 J0 c) L+ K# _( D6 f; a
一辆公交车在车站停靠后想从我前面走。摁喇叭!+ i9 G! {5 d5 `3 n1 R
) K& B; \ i; j 一位行人试图进入我的车道。摁喇叭!) `: d1 P$ b' O6 K* u2 b- C' ]
/ H, S% T( d; B, O; k
中国让我心中某种被压抑的驾驶能力释放出来。我开始享受这种自由。+ M* C m5 t0 S& B' y1 S4 \
( T% j/ M$ Y! c/ _& l; K% @, ^: G! l8 _: ^
在中国,正式的交通规则可能不如在美国那样得到严格执行,但有许多不成文的规则。( O) `- S3 @( t$ K7 m
. X3 ^- ~, R/ A8 r& ~
过了一会儿,我开始能够理解中国一些不成文的交通规则。任何司机都不会假定另一辆车会让它插队,同样,任何司机都不会假定其他司机不会努力阻止他插队。7 C8 e" B' y: L- w3 p3 J
7 ]1 S, [2 f9 r0 q) `7 c
据世界卫生组织的报告,中国道路上的这些不成文规则并不成功。世界卫生组织报告称,在中国,每10万人中有19起事故,而在美国,这一数据是11。
) i; D% e7 ^. z% m7 J% q
: B( k( S) j- Y/ y 不过,我从未见到过发生重大事故,都是些小擦碰。7 p6 w# w- Y' t3 m I7 @
: l) i4 g% L8 q' ? \$ F1 w 我在中国的两个星期临近结束的时候,我已经很喜欢这种新的驾车模式了,以至于当我重返美国后,发现很难改回来。
/ N9 I4 } Y4 v# G" \" E, g( g0 b0 |3 k2 ]" C$ f1 U1 U
回到美国后几个月,我仍然发现自己在城市街道上想超越一辆速度较慢的车。而且,我的手经常会不由自主地跑到方向盘的中心去摁喇叭。
8 \! r! a3 R/ U# [6 {0 C. r' R7 l4 E' l9 L$ _+ h0 f
现在,每当我摁汽车喇叭的时候,我就会想到,旅行能开阔一个人的视野,同时,一个认识得到强化:我们的方式也许不总是正确的、惟一的,或是最佳的方式
: s( | a0 {4 n" V! A2 f; ]# L {/ i: p. G0 z5 ]4 w
|