国家语言资源监测与研究网络媒体中心日前发布了年度十大流行语。今天观察者网带您探讨这些流行语的译法。8 R4 F, C8 t' q$ ` W8 @$ S! |
* Y) w1 W1 @+ o. Z
1.有钱就是任性(rich and bitch)7 E8 M$ L4 `* h0 \( O2 \2 w
9 D. `% t: c1 j! b2 R
“有钱就是任性”具有嘲笑有钱人做事风格的意思,并常在微博炫富的时候使用,作为朋友间的调侃用语。微博红人王思聪曾说过“我交朋友不管他有钱没钱,反正都没我有钱”,从这话开始众网友对有钱人,又有了一次新的认识。进而产生了“有钱就是任性”等事件性的串联。
" O" P5 L. Y# u4 I9 r' K& \* k
3 X3 x( A" a( O' F n, T 美国有一首歌叫“Rich Bitch”,歌词粗俗,所以小编更喜欢另一种译法“rich and willful”。7 c) A( _! @# s3 }2 S5 d
1 t; n4 D8 t3 x3 e% |
/ c7 T9 \- s3 a# h, t
$ [3 s( {5 F7 i) N5 s! O
0 T8 A" G. m* E: s7 u
不要问为什么,有钱,任性。3 ]" E$ H# R; o7 j
! q o$ f1 B6 l4 {! J 2.也是醉了。(Are you kidding me?或 I become crazy)' {4 ~: W9 C4 r" y3 ]6 A
2 y, w: |5 W+ w O# W6 M
这一神回复的创始人,可以追朔到金庸《笑傲江湖》里的令狐大侠。爱开玩笑的令狐冲曾这样讽刺别人的谄媚:“我一看到那些人的谄媚样,可就浑身难受,摇摇晃晃几欲醉倒。”之后一群DOTA玩家们对此词情有独钟,不管对方的技术很渣,还是技术很牛,小伙伴们都喜欢说:“呵呵,这货的技术,我也是看醉了”、“哇,这大神的技术,我也是醉了”。# C+ I1 Y/ \8 N: U4 y2 U, C: ~* f$ [
; F5 l/ [8 f! z: V4 R: f/ t
3.那画面太美我不敢看(That's such a beautiful scene that I dare not have my eyes fixed on it.)
- {# b' W) z, S& m' z- u/ D9 \: J# z, p! v$ m! G
这个流行语出自蔡依林的一首歌《布拉格广场》,“这画面太美我不敢看”,被网友引申为对奇葩事物的形容,比如看到一张很雷人的图片,以此表达自己看到这张图片受到的视觉或心理冲击。
2 e5 {( T" P0 k: n3 v. ]1 F% Y% o/ J4 M2 J7 ]' H
4. 且行且珍惜( It is to be cherished): a$ c/ C" |# A2 V3 C' i. ^1 c% u
/ ^( B9 @" a+ n" e. x/ [, T 2014年3月31日,马伊琍微博回应文章出轨事件,全文如下:恋爱虽易,婚姻不易,且行且珍惜。迅速有众多网友开始用“且行且珍惜”造句。比如:吃饭虽易,减肥不易,且吃且珍惜。5 O9 c; I+ C* J ], y- d4 B
6 O. L3 k0 x' I" O% `
其实“且行且珍惜”在不同的语境中,可能会有不同的译法。比如,在一部交通安全宣传片中,“且行且珍惜”被译作“It can wait.”可谓无比贴切。2 X+ l/ b+ ^- W9 n" R5 _+ b
6 A2 v- I5 f2 X6 }& V, A6 p: ^
5. 挖掘机技术哪家强?(Which excavator school tops the list?)- g) O& ~. V6 P2 K" l9 W* a
6 p6 A( w- K1 L: }$ c2 u 源于演员唐国强为蓝翔职业学院代言的广告。由于蓝翔近日出现了各种负面新闻,网民智慧喷薄而出,每说完一件事,发表一个评论跟帖,无论有无关系,末尾都加上一句:“那么,问题来了。挖掘机技术哪家强?”
( \& b" t5 r% X/ I
" _ ^2 a8 L5 d. o" L& m3 Q “那么问题来了”则可以翻译成"So here comes the question..."# z7 ]; q' e- \
# t+ I! M" W! L( w, E- ]
6.蛮拼的(Pretty strenuous)% o, A8 M2 C5 U" q
/ b9 N2 @1 \6 y+ K
挺努力的意思。但是即使很努力了,却没有成功,有反讽刺意味。因在《爸爸去哪儿2》中被歌星曹格多次提及而引发关注。主要表达一些说话者对其所说事件或任务的嘲讽、嘲笑或者鄙夷。/ `: ]( y) d/ n
" {, |! V$ [" }4 v" F$ i
7.保证不打死你(I promise you won't get killed.)
: N! @+ {, r. I: C; w2 O: b% t( z; M% X* D" \6 c9 e( n8 z
“宝宝你过来,爸爸保证不打死你”是吴镇宇在《爸爸去哪儿2》中的一句口头语,由于口气太过严厉,被网友恶搞成“你过来我保证不打死你”,网友都觉得霸气侧漏,就在微博上面大量使用,表达极度生气且压抑着的愤怒。 I6 J' `$ C+ N. a, F
3 F- l5 t4 @ D: ]# c4 y 8.萌萌哒(cutie)
( p5 @+ a, k- a: p1 c( G# X
1 u$ p3 A9 t6 s( y( a 由网络热词“么么哒”受到日本萌系文化影响演变而来,一般用来诙谐形容自己的萌化形象。起始于豆瓣小组,有用户发帖自称“今天出来没吃药,感觉整个人都萌萌哒”。“萌萌哒”正确的表述是:萌萌的。
2 w. ]. D# v5 ?2 {; ~+ W0 @' n( P& K# s: M2 U W
9.时间都去哪了(Where did the time go?)
1 U ^3 ^) v" d; |
, A$ y5 m" m) E) j' B 《时间都去哪儿了》,自从登上了中央电视台2014年马年春晚,这首歌便如同雨后春笋般在民间传唱。随着这首歌曲的红火,“时间都去哪儿”也热火起来。
) z4 f3 V' K7 J! x% }$ f" j& K+ V; K' K! }% q$ h; X- L( q7 s
10.我读书少,你别骗我(I don't have much education, don't try to fool me.)
# W. u p# H! W Z" \- ?' W& E5 ]7 W1 j* \4 z# o
《我读书少,你可别骗我》是马伯庸编写的图书,被用来指代知道真相时一时无法接受的无奈与不解,后被广泛用到互联网中,一般是交谈中的调侃, 表示不要欺负老实人。) e8 \* s* a* P9 J/ V8 r! T8 {
M: {. m8 }) E+ D4 a4 j' s 除此之外,观察者网还为您翻译了其他一些人气颇高的流行语:$ Y; z2 M% e. a7 ^
5 y7 Z: c- `. `4 N* e5 I' p
11.不作死不会死(No zuo no die.)4 g# W) w# l i( a; C
d9 T% M3 I9 N+ m, \
源自动漫《机动战士高达》中的台词:“不反抗就不会死,为什么就是不明白?”后来被发扬光大,接了地气,演变成“不作死就不会死”,“作死”是江浙一带的通泰方言。* V* Y1 p+ p+ O; A+ |4 ?) [
& |5 n0 F8 d, @+ V6 k9 i, B
这种拼音英语混杂连中式英语都不算的“英语”竟然还登上了美国城市俚语词典。小编也是醉了。
% N% C" |9 }" { A/ t7 f( I
; g0 k6 E# Y) [( ^) L& n. Q3 S 12.我只想安安静静地做个美男子(Let me be a quiet and handsome boy.)
. e1 W& k' d! e7 x/ w% q% }; Y0 R2 q4 ~6 z0 ~# x Z. B- p
这句流行语应该出自“自恋狂魔”马天宇。今年7月,《古剑奇谭》在湖南卫视热播,惊艳亮相的马天宇以“颠覆性别”的美秒杀一众女星,成为网友心中的“古剑最美女主角”。在戏外的马天宇也不忘时时刻刻保持美丽称“只想安安静静做个美男子”。不过如今这句话常常被长的丑的男生用来自我调侃
6 n* N' }" h5 H% D
$ U6 [+ d& `8 w, z# ] |